La traducció de l’anglès al castellà de Rescate (Ransom), de David Malouf, realitzada per Vanesa Casanova, ha estat la guanyadora de la 16a edició del Premi de Traducció Ángel Crespo. El lliurament tindrà lloc per primer cop en el marc de la Nit de l’Edició, aquest dimecres a l’auditori de la Pedrera.

Enguany, el guardó estava dotat amb 3.000 euros, la meitat que les dues anteriors edicions, i una quarta part respecte els12.000 del 2010. El premi l’atorga l’Associació Col·legial d’Escriptors de Catalunya (ACEC), el Gremi d’Editors de Catalunya i el Centre Espanyol de Drets Reprogràfics (CEDRO).

La cerimònia de lliurament del premi s’inclou aquest any per primera vegada dins la Nit de l’Edició que organitza anualment el Gremi. La gala tindrà lloc el dimecres 11 de desembre, a partir de les 19 hores, a l’Auditori de la Pedrera, a Barcelona.

Vanesa Casanova (Torrelavega, 1976), llicenciada en Filologia Àrab per la Universit Autónoma de Madrid, és docent de llengua anglesa des de l’any 2007, tot i que també ha exercit com a ajudant de professora i bibliotecària auxiliar a la Georgetown University dels Estats Units, on hi va estudiar el doctorat en Història.

El jurat estava format per Gabriel Hormaechea, vicepresident de l’ACEC i guanyador de l’any passat; José Francisco Ruiz, professor de traducció de la Universitat Pompeu Fabra; Caridad Martínez, professora jubilada de la Universitat de Barcelona; la traductora Núria Petit; i Joan Sellent, traductor i professor de la Universitat Autònoma de Barcelona.

El Premi Ángel Crespo premia les traduccions al castellà d’obres publicades a Catalunya que hagin estat escrites originalment en català, gallec, portuguès, italià, francès, anglès o alemany.

WhatsAppEmailTwitterFacebookTelegram